Positioning of cordoba in idiomastic tourism. weaknesses and strengths
Abstract
Undoubtedly cultural exchange and language teaching are interrelated in an increasingly globalized world. Therefore, Spanish teaching as a foreign language is being gradually considered as a tourist resort in Spain.
We are currently in a time of great sexy world of the Spanish language, mainly to figure among the three main languages in use in trade and cultural exchanges around the world, being the most widespread second in Internet and mother tongue in more than twenty countries.
Great Britain is a mature destination in this tourism typology, however, in Spain begins to stand out. For that reason, it is a destination which is developing, making this stage coincide with a time when Spanish language is getting a great global appeal and it is internationally widespread.
Language tourism did not originate in Spain; it has for many years been promoted in the United Kingdom, France and Germany as a sub-section of cultural tourism. In this article we analyze the current positioning of Córdoba as a destination for this tourist typology in order to diagnose and identify the main challenges and destination opportunities.
References
Baralo Ottonello, M. (2007). Enseñanza de español y turismo: las estancias lingüística. RevistaMosaico, 20, 32-36.
Brida,J.G., Monterubbianesi, P. D. Y Zapataaguirre,S. (2011): “Impactos del turismo sobre el crecimiento económico y el desarrollo. El caso de los principales destinos turísticos de Colombia”. Pasos.Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, Vol. 9, Nº 2, págs. 291-303.
Camp, R. (1989). Benchmarking: The Search for Industry Best Practices That Lead to Superior Performance.Milwaukee, WI: ASQC Quality Press.
Dalmazzone, S. (2000).Economics of language: a network externalities approach. Exploring the economics of language ( pp. 63-87) Ed. A. Breton, Londres.
Durán Herrera, J.J. (2006). La relevancia del idioma español en el proceso de generación de empresas multinacionales, en Actas del I Congreso Internacional de la Lengua Española: activo cultural con valor económico creciente.
Dwyer & Kim, (2003). “Destination Competitiveness: Determinants and Indicators”. Currents Issues in Tourism, 6 (5). págs . 369-414.
FEDELE (Federación de Escuelas de Enseñanza de Español para Extranjeros) (2009). Plan Estratégico de turismo idiomático 2009-2012. Servicio de Publicaciones, Madrid.
García Delgado, J.L., Alonso, J.A., Jiménez, J.C. (2010). Valor económico del español: una síntesis, El Español: lengua global. La economía.(pp. 17-44).Santillana: Instituto Cervantes.
Güemes Barrios, J.J. (2001):.«El español como recurso turístico: el turismo idiomático», en Actas del II Congreso de la lengua.Valladolid, CVC.
Garcia Canclini. N. (1995). Consumidores y Ciudadanos. Conflictos multiculturales de la globalización. Grijalbo: México.
Huete, R. (2008): Tourism studies in Spain. Journal of Teaching in Travel&Tourism, 77, 73-92.
Instituto Cervantes (2006): Enciclopedia del Español en el mundo. Ed. Círculo de Lectores, Barcelona.
Molina Sánchez, C.A. (2006). El valor de la lengua en Enciclopedia del español en el mundo,(pp 17-20)Instituto Cervantes.
Montero, J.M.; Fernández, G.; Higueras, M. Y García, C. (2010). El turismo idiomático en España. Una Panorámica en: Investigaciones, Métodos y Análisis de Turismo. (pp. 55-66)OviedoSeptem ediciones.
Peña, D. y Romo, J. (1997) Introducción a la Estadística para las Ciencias Sociales, Editorial McGraw Hill, Madrid.
Ruiz Zambrana, J.(2009).La situación actual de la lengua española en el mundo, en Contribuciones a las Ciencias Sociales, septiembre ,2009: http://www.eumed.net/rev/cccss/05/jrz.htm,
Taboada de Zúñiga Romero, P. (2010): Una aproximación al turismo idiomático en España. El caso particular de las ciudades históricas,en Actas de las III Jornadas de Investigación en Turismo: Nuevas perspectivas para el turismo para la próxima década, Sevilla.
Turespaña (2008). Estudios de productos turísticos. Turismo idiomático. Ed. Egraf, Madrid.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
1.The works published in this magazine are subject to the following terms: Tourism Research Association (the publisher) preserves the patrimonial rights (copyright) of the published works, and favors and allows the reuse of them under the license of use indicated in point 2.
© Investur, 2017
2.The works are published in the electronic edition of the magazine under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivative 3.0 Spain (legal text) license. They can be copied, used, disseminated, transmitted and publicly displayed, provided that: i) the authorship and the original source of their publication (journal, editorial and URL of the work) are cited; ii) are not used for commercial purposes; iii) the existence and specifications of this license are mentioned.
3. Self-file conditions. Authors are allowed and encouraged to disseminate electronically the pre-print versions (version before being evaluated) and / or post-print (version evaluated and accepted for publication) of their works before publication, since it favors their circulation and earlier dissemination and with it a possible increase in its citation and scope among the academic community.